Faire-part : Funérailles de Maman Megni DONFACK Hélène et de DONGMO Alice Esther "Meffo Dong"
Nkem Tchoungté MEZATIO St Sylvestre Vous fait part des funérailles de sa maman qui auront lieu...
Faire-part : Célébration de vie du Patriarche Papa Sa’a TONLIEU Jean
Du 13 au 15 Novembre 2025 (Yaoundé et Bafou) Sa Majesté le Chef Supérieur des Bafou La grande...
Excellence scolaire, édition 2025 dans la Communauté Bafou à Bertoua : un parrainage majestueux du Dr NGNIGAHA Augustin
Sous un dynamisme constant de Mbeueh Fouoh TSAGUE Albert, étroitement assisté par Mo’oh Tebouzang...
Chefferie Fotsétsa : Na’ah-Temah Fo’o Ndong Victor KANA III rompt le silence
A l’occasion des états généraux des Mendzong tenus à la chefferie supérieure Bafou le 19 octobre...
Communauté Bafou à Nkongsamba : Mbeuh Fouoh MBOUGO François assume désormais la représentation du Roi des Bafou
Après leur désignation le 03 avril 2025 par le Roi des Bafou, Na’ah-Temah Fo’o Ndong Megang...
-
Faire-part : Funérailles de Maman Megni DONFACK Hélène et de DONGMO Alice Esther "Meffo Dong"
lundi 10 novembre 2025 11:11 -
Faire-part : Célébration de vie du Patriarche Papa Sa’a TONLIEU Jean
lundi 10 novembre 2025 10:46 -
Excellence scolaire, édition 2025 dans la Communauté Bafou à Bertoua : un parrainage majestueux...
mercredi 29 octobre 2025 15:31 -
Chefferie Fotsétsa : Na’ah-Temah Fo’o Ndong Victor KANA III rompt le silence
lundi 20 octobre 2025 13:33 -
Communauté Bafou à Nkongsamba : Mbeuh Fouoh MBOUGO François assume désormais la représentation du...
jeudi 16 octobre 2025 11:02
Concours de la littérature en langues africaines édition 2011 en audio ou en vidéo ou par écrit
- Détails
- Publié le samedi 26 février 2011 08:30
Après des siècles d´esclavage et des décennies de colonisation l´Afrique souffre aujourd'hui de la néo colonisation. La besogne du colon est perpétuée et vise à déraciner les africain(e)s de leur culture. Notre existence est culture d’ouverture, de préservation de l’environnement, du mouvement. La culture africaine est extrêmement riche et créative comme nous le prouve entre autre la diversité de nos langues. Il faut donc pérenniser notre bien le plus cher en commençant à sécuriser nos langues maternelles que le colon taxait de « langues sauvages » et que ses successeurs à travers le néo colonialisme achèvent d’enterrer. C’est pour promouvoir les valeurs culturelles d'Afrique à travers nos langues maternelles africaines que depuis l'Allemagne, et en collaboration avec différents jurys en terre africaine nous lançons la deuxième édition du Prix de la littérature en langue africaine. Cette année les rédactions peuvent être faîtes par écrit ou oral (vidéo, audio).
1: Remerciements
Nos remerciements à tous les comités de langues qui ont participé à l'édition 2010. Le PACC a reçu pour l'édition 2010 une centaine de rédactions écrites entre autres en langues Ewondo, Ngemba, Medùmbà, Tunen, Ngienboon, Yemba par des élèves, des étudiants, des adultes et des membres du Jury. Le record des rédactions est venu du comité de langue Medùmbà suivi du Tunen.
Nos remerciements à l'écrivain Gatchoko qui a remis ces jours les prix aux différents jurys de l'édition 2011. Nous espérons que les comités de langue feront bon usage de leurs prix spéciaux.
Nos remerciements à toutes les associations telles que CDD e.V., ADI e.V, Fedaba, etc... et les personnes de bonne volonté qui ont soutenu cette initiative, en l'occurrence Son Excellence Mr. Cheikh Tidiane Niang (Ambassadeur de l'UA auprès de l'UE), Mr. Soboth, Mr. Jean-Philipp Omotunde, Mme Dzoyem, Prof. Bitjaa, Prof. Bakayoko-Ly, Mme Ngadja, Mr. Djanko Sedrick, Mme Monkam-Kameni, le prince Ngompe Nantchouang, Mr. Dipama Hamado, Mr. Alain Nantchouang, Mr Dourlaye, Mr. Eric Tak, sans oublier toutes les autres bonnes volontés.
Nos remerciements au magazine Amina, camer.be, lejournalducameroun.com, cameroonvoice.com, icicemac.com, royaumbamoun.com, etc...
Nos remerciements à toutes les internautes de camer.be, notamment Mado07, Serena, Mimicoco, 1800°Celcius, WOUMEGNY, SHEMSHOU HOR, cameramour, kana32 et tous les autres.
En ce jour du 21 Février 2011, Journée mondiale de la langue maternelle, le PACC lance l'édition 2011. Nous remercions les Jurys qui se sont déjà manifestés pour ce nouveau challenge linguistique et culturel. Il est du devoir et du droit de la jeunesse africaine de valoriser sa littérature en langues africaines. Ainsi pour l'édition 2011, le concours est ouvert à toute personne pouvant lire et écrire (Papier) ou seulement parler (Audio/Vidéo) sa langue maternelle.
2: Quels sont les objectifs?
-Promouvoir la diversité culturelle et linguistique en Afrique;
-Faire émerger les littératures en langues africaines aux problématiques de la littérature générale;
-Coopérer avec les peuples autochtones et les communautés traditionnelles en vue de leur donner les moyens d'utiliser leur savoir traditionnel de façon plus efficace et d'en bénéficier dans la société;
-Encourager des centres d'apprentissage des langues maternelles africaines;
-Organiser des séances de lecture en nos langues maternelles en Afrique et Hors-d'Afrique;
3: Participant(e)s à l'édition 2011
Le concours est réservé aux membres du Jury (Pas de prix, mais livre), Étudiant(e), tout adulte et élèves des classes primaires et secondaires vivant en Afrique ou hors d'Afrique.
4: Membres du jury
Les jurys sont formés de spécialistes en linguistique et d’enseignants des langues concernées. Voir conditions à remplir sur http://www.pplawr.org.
5: Pays enregistrés pour le concours
- Cameroun (liste encore ouverte): Bamoun, Basa'a, Medùmbà, Fang-Beti, Ngemba, Ghomala'a
- Côte d'ivoire (langues déjà arrêtées) : Abron, Akyé, Baoulé, Bété, Dan, Dioula, Gouro, Koulang, Senoufo
6: Quelques dates du concours
- Lancement du Concours: 21 Février 2011 (Journée mondiale de la langue maternelle)
- Juin 2011: Clôture pour l'envoie des rédactions
- 3 - 7 pages A4 (minimum une page pour élève du primaire)
- Remise des prix à la rentrée scolaire ou universitaire, à l'école ou dans le comité de langue ou ailleurs
7: Lieux et modalités du concours
- Le concours a lieu en terre africaine et à l’étranger partout où réside des africain(e)s. L’envoi de la copie se fait par courrier électronique à l'adresse suivante : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. .
- Le management du concours se fait en Allemagne en interaction avez les différents membres des jurys enregistrés.
8: Quelles sont les récompenses?
- Le meilleur texte des élèves (par langue et par catégorie, voir http://www.pplawr.org) sera récompensé par un Grand Prix
- De nombreux Prix Spéciaux
- Les textes primés seront publiés dans le livre d´or des langues africaines, signés de leurs auteurs et des membres du jury
9: Exigences et nature du texte
- Le texte doit être numérique, sous forme audio ou vidéo ou manuscrit (bien lisible): en cas de manuscrit, le scanner et l’envoyer en fichier joint
- Le texte doit remplir de 3-7 pages de format A4 (minimum une page pour élève du primaire)
- Le thème de rédaction peut-être d'ordre social, économique, culturel, sanitaire, technologique, etc …
- Le texte doit être envoyé au plus tard le 30 juin 2011 à l'adresse indiquée
- Des textes identiques seront d´office éliminés
- Le texte en format vidéo ou audio ou manuscrit doit répondre à une certaine éthique (pas de racisme ou tribalisme, pas d’appel à la haine, la violence ou la ségrégation…) qui sera soumise à l’appréciation indépendante du jury
- Tout texte en format audio ou vidéo ou papier doit être essentiellement en langue maternelle. Aucun mot étranger n'est permis.
- En format audio ou vidéo, un débat en famille ou entre copains/copines, une histoire vécue ou imaginée.
- Faire preuve de créativité dans sa rédaction
Correspondance: Pan. African Cultural Center (PACC), http://www.pplawr.org/
Faire un Don à Bafou.org
Publi-Reportage
-
La première promotion des Hôteliers VATEL sur le marché au Cameroun
Le monde évolue à une vitesse indescriptible, les secteurs de… -
GUIM'S Sport Academy : un cadre d'exception pour vos activités sportives, ludiques et touristiques
Situé à Logbessou au lieu dit « Carrefour Sous-Sol (Marché… -
Nouveau Campus à Denver : IUC dans l’espace
En plein cœur de Bonamoussadi à Douala, partageant la clôture avec… -
International Integral Bilingual School Complex Excellence Academy : Rentrée scolaire 2025-2026
Situé à Mbalngong, Arrondissement de Mbankomo dans le département… -
Mufid de Bafou : Mme MOTA Monique Hélène épse LEBOUL prend les commandes du Conseil d’Administration
Au terme de l’Assemblée Générale élective de la Mutuelle de… -
Inauguration des Laboratoires des CPGE (Classes Préparatoires aux Grandes Ecoles) de l’IUC par le Consul Général de France à Douala
Dans son objectif de demeurer ce grand pôle d’excellence en… -
Le nouveau campus de l’IUC de Dschang deux ans plus tard
Sans s’en rendre compte, voilà bientôt deux ans que le nouveau…

















